Могучий русский язык

О, наш вели­кий и могу­чий рус­ский язык, в кото­ром одни и те же бук­вы, рас­по­ло­жен­ные в одном и том же поряд­ке, озна­ча­ют совер­шен­но раз­ные вещи! Вот напри­мер:
Заде­ло — за дело.
И дико мне — иди ко мне.
Пока­ле­чишь­ся — пока лечишь­ся.
Мы жена­ты — мы же на “ты”.
Ты жере­бё­нок — ты же ребё­нок.
Несу­раз­ные вещи — несу раз­ные вещи.
Ему же надо будет — ему жена добу­дет.
Надо ждать — надо ж дать…

Нажми­те для оцен­ки
[Все­го: 0 Сред­нее: 0]

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *